...Home Page.
  ...About Page in English.
  ...Terra Page Russian.
  ...Russia.

 

Объединённое Европейское Христианство - ОЕХ
– Пришло время излечить схизму –

 

 

      Monastery of Saint Clement Chapel
       


Инкерманский Свято-Климентовский пещерный мужской монастырь,

Інкерманський Свято-Климентіївський печерний чоловічий монастир, Інкерман, Кримський Півострів
Inkerman Cave Monastery of Saint Clement, Inkerman, Crimean Peninsula
Greek, Roman, Kievan Rusan, Imperial Russian, Orthodox and Catholic, and hewn and build,
in part with his own hands, by Saint Clement, martyred in Anno Domini 99 or 101 in
Chersonesus - Χερσόνησος (contracted in Medieval Greek as Χερσών - Корсунь - Korsun).
Saint Cyril together with his brother Methodius - Κύριλλος καὶ Μεθόδιος / Кѷриллъ и Меѳодїи
- Catholic Patron Saints of Europe and Orthodox Equals to the Apostles - равноапостольные
brought the relics of Saint Clement to Rome, where they are now with those of Saint Cyril himself
in the Basilica of San Clemente - Basilica di San Clemente.
Except for the Church of the Holy Sepulchre in Jerusalem and the Church of the Nativity in Bethlehem,
it is difficult to imagine a place of more symbolic historical significance for the unity of the
Orthodox-Catholic Church which once was and can and should be again.

 

 

Главная цель данного веб-сайта – предоставить и распространить информацию о фильме «Объединённое Европейское Христианство – Пришло время излечить схизму». Основные задачи этого фильма последовательны: вклад в воссоединение Православно-Католической Церкви и создание, точнее говоря, воссоздание единства и цивилизационной сплоченности христианских народов, начиная с европейского христианства. Этот фильм содержит обращение к общине верующих христиан. Необходимо подчеркнуть, что «Объединённое Европейское Христианство – Пришло время излечить схизму» - это скорее два разных фильма, нежели две части одного целого, ведь темы, которые поднимаются в них, достаточно обособлены друг от друга. Первая тема - Европейское Христианство - имеет огромное значение. Вторая тема, Церковь, еще более важна. Не удивляйтесь присутствующим в фильме видимым противоречиям в понимании того, как община верующих христиан должна воспринимать два этих тематических блока.

Первая часть, или давайте будем называть ее первым фильмом, повествует о теологическом, экклезиологическом и других аспектах церковной схизмы V столетия. Речь также пойдет о Великой Церковной Схизме, которая официально датируется 1054 годом, но на самом деле продлилась с IX по XIII столетие и далее. Исходя из представленных в фильме фактов и их роли в нашей борьбе за понимание намерений Господа относительно Eго Церкви, к полемике нельзя относиться несерьезно. Понимание взывающей к единству Заповеди Господней, знакомой всем христианам и отображенной в Священном Писании, которое воспроизведено на этом веб-сайте, свидетельствует о том, что спор едва ли может считаться неразрешимым.

Современные реалии, как и труды выдающихся мыслителей в этой области, и сотрудничество в рамках программ высшей церковной иерархии говорят о том, что фактическая консолидация возможна между традиционными Церквями, которые сохранили Таинства – прежде всего Евхаристию – Апостольское преемство и духовенство, представители которого получают духовный сан в установленном порядке.

Это, в порядке увеличения по количеству верующих в общинах:
1. Древневосточные Православные Церкви
2. Православные Церкви, которые примыкают к Константинопольскому Вселенскому патриархату
3. Католическая Церковь

К этому согласованному списку автор фильма позволит себе добавить четвертую группу. Пока Православные и Католическая Церкви официально пытаются иметь дело с Церквями из этой группы, фактически не имея с ними дел и по возможности игнорируя их существование, этой четвертой группой можно обозначить Православные Церкви Византийско-Славянской литургической традиции, которые не примыкают к Константинопольскому Вселенскому патриархату. Украинская Православная Церковь и Киевский патриархат – самая большая из множества Церквей, которые оказались заложниками этой экклезиологической неразберихи.

Хотя протестанты очень важны для христианского мира, появление протестантизма и его многочисленных ответвлений внутри Западной Церкви (за некоторым исключением) , начиная с XVI века, не является тематической частью первого фильма. О них будет подробно рассказано во втором фильме. Второй фильм приобщает зрителя к цивилизационному анализу, чего стоило христианам отсутствие единства. Он посвящен изучению ряда конкретных примеров Схизмы. Материалы фильма располагают к размышлениям, какое будущее в условиях Схизмы ожидает весь христианский мир , начиная с Европейского Христианства? Как, по вашему мнению, мы поступаем? Идем ли по правильному пути?

Только от общности верующих зависит, сможет ли Церковь объединиться или этого не произойдет. Церковные иерархи уже обозначили свою позицию. Они не готовы подписать общую декларацию, Апостольскую Конституцию либо какой-то другой документ, возрождающий единство и общность, но если бы даже они изъявили свою готовность к этому шагу, в отсутствие поддержки верующих христиан декларация не вступит в силу, как это случилось в 1439 году… и величайшая в истории христианства Церковь превратилась в Мечеть.
     
 
     

Решать вам. Вы стремитесь к объединению?

Пожалуйста, еще раз обдумайте этот вопрос после просмотра фильма.

     
«Разделение открыто противоречит воле Христа, обеспечивает камень преткновения для всего мира и вредит святейшему источнику провозглашения добрых вестей для каждого создания… Верить в Христа – значит стремиться к воссоединению, желание воссоединения есть стремление к Церкви, стремиться к Церкви есть не что иное, как желание приобщиться к благодати, которая соответствует плану Отца на веки вечные. Таков смысл молитвы Христовой 'Ut unum sint.'» 
  Ioannes Paulus PP. II Papa Ecclesiae Catholicae,
Папа Иоанн Павел Второй, «Энциклика», 1995 г.
 
« Стены, которые разделяют нас, не достают до небес. »
   Платон, митрополит Киевский

 

 
     
Человек предполагает   Бог располагает

 

 

Language Button Russkii that is for Russian Language Button Deutsch that is for German Language Button Język Polski that is for Polish Language Button Ukrayinska Mova that is for Ukrainian Language Button Italiano that is for Italian Language Button Español that is for Spanish Language Button Français that is for French Language Button Srpski that is for Serbian Language Button Hrvatski that is for Croatian Language Button Ellinika that is for Greek
Language Button Malti that is for Maltese Language Button Nederlands that is for Dutch and Flemish Language Button Magyar that is for Hungarian Language Button Belaruskaya Mova that is for Belarusian Language Button Kartuli Ena that is for Georgian Language Button Gaeilge that is for Irish Language Button Hayeren that is for Armenian Language Button Română that is for Romanian Language Button Svenska that is for Swedish Language Button Português that is for Portuguese
Language Button Català that is for Catalan Language Button Lëtzebuergesch that is for Luxembourgish Language Button Bulgarski Ezik that is for Bulgarian Language Button Makedonski Jazik that is for Macedonian Language Button Bosanski that is for Bosnian Language Button Crnogorski Jezik that is for Montenegrin Language Button Shqip that is for Albanian Language Button Dansk that is for Danish Language Button Norsk that is for Norwegian Language Button Íslenska that is for Icelandic
Language Button Latīna that is for Latin Language Button Sardu that is for Sardinian Language Button Lietuvių Kalba that is for Lithuanian Language Button Latviešu that is for Latvian Language Button Eesti that is for Estonian Language Button Čeština that is for Czech Language Button Slovenčina that is Slovak Language Button Slovenščina that is for Slovene Language Button Suomi that is for Finnish Language Button Arāmît Armāyâ Arāmāyā  that is for Aramaic
 

 

 

  Святые Ворота — Свято-Троицкая Сергиева Лавра в Сергиевом Посаде  
  Святые Ворота – Свято-Троицкая Сергиева Лавра в Сергиевом Посаде – Holy Gates at the Holy Trinity Saint Sergius Lavra in Sergiev Posad  

 

 

 

 

   
  Василий Иванович Суриков – Vasily Ivanovich Surikov  
  В.И Суриков – V.I. Surikov (1848-1916), Утро стрелецкой казни – Morning of Streltsy's execution 1881 (depicting executions following the Стрелецкий бунт – Streltsy Uprising of 1698).  

 

 

 

  In the might of the Lord the King shall rejoice  
 

Господи Силою Твоею Возвеселится Царь – In the might of the Lord the King shall rejoice

 

 

 

   
  Bronze Horseman at dusk in July 2015  
     

 

 

 

Turgenev portrait by Repin   Perov portrait of Dostoyevskii   Tolstoy portrait by Repin
Turgenev, portrait by Repin   Dostoyevskii, portrait by Perov   Tolstoy, portrait by Repin (1887)

 

 

grave of Lev Nikolaievich Tolstoy   Lev Nikolaievich schhol for peasant children
  ... with God's Good Grace, rest in peace dear Lev Nikolaievich     ... his school for peasant children in Yasnaya Polyana

 

 

 

  Kolokolnya XVI Vyek  
  XVI Century bell tower from the Krasnoborskogo Region  

 

 

 

  Пчеловоды в Псковской Области Beekeepers in Pskov Oblast  
  Пчеловоды – Beekeepers  

 

 

 

sleeping girl on chair by Repin   Ivan IV and son Dimitri
         

 

    ...Святая Русь - Holy Rus.    

 

 

  Cathedral of the Assumption  
  Успенский Собор, Свято-Троицкая Сергиева Лавра в Сергиевом Посаде — Cathedral of the Assumption, Holy Trinity Lavra of Saint Sergius  

 

 

 

  Собор Покрова Пресвятой Богородицы, что на Рву — Собор Василия Блаженного
    Собор Покрова Пресвятой Богородицы, что на Рву — Собор Василия Блаженного.
Basilica of the Intercession of the Most Holy Theotokos on the Moat — Saint Basil's Basilica.
26 December 1991 to 16 March 2015 ... and it is still a museum!
Hopefully the legend about the architects having been blinded on orders of Ivan IV (the Terrible)
are not true. The presence in Moscow and the involvement of Italian architects and craftsmen
as also Greeks present from the fall of Constantinople in 1453, contributed to this glorious
Church, an assemblage of nine chapels, as also to the foundation for the Third Rome paradigm.
And yet again with this Church — built 1555 to 1561 to commemorate victories in the Russo-Kazan Wars,
specifically the fall of Kazan in 1562 — we see the perennial theme of Islam in Christendom, as always
contributing nothing, unless a contribution can be seen in Islam supplying a motivating force, for
Christian courage, for Christian endeavours of creativity in celebration of deliverance, and as
a reminder of the imperative of Christian unity in doctrine and civilization.

 

 

 

Portrait in the Hermitage of Grand Dukes Alexander Pavlovich and Constantine Pavlovich   angel bearing text and bells and clock from Pskov Monastery of the Caves
Портрет в Эрмитаже великих князей Александра Павловича и Константина Павловича, 1781 Ричард Бромптон — Portrait in the Hermitage of Grand Dukes Alexander Pavlovich and Constantine Pavlovich, 1781 by Richard Brompton. In many ways one of the more interesting works in the Hermitage Museum. Both these sons of Grand Duke, later Tsar, Pavel were named, not by Pavel but by his mother and their grandmother, Catherine II (the Great) of Russia. Though there is much to despise in the rule and reign of "the great" Catherine — not least her worsening of the lot of the great bulk of the population, the serfs, in part through her gifting of these "baptized chattels" in the tens-of-thousands to her lovers — she was indeed capable of greatness, and no where more so than in her accepting the plan of Prince Grigory Potemkin, the Греческий Проект – Greek Project, to take back lands murderously stolen by the Muslim Turks from Christendom, partitioning the Ottoman Empire between the Hapsburg Empire and her own Russian Empire. Pictured here as a two-year-old boy beside his four-year old brother Alexander, the future Alexander I of Russia (r. 1801 - 1825), Catherine's second grandson was named Constantine, after Constantine the Great – Flavius Valerius Aurelius Constantinus Augustus – Κωνσταντίνος ὁ Μέγας (272 - 337), in the hope that he would reign in the restored Christian Byzantine Empire and it its capital of Constantinople. The symbolism in the painting is unmistakable.   Свято-Успенский Псково-Печерский Монастырь
 
... from the Holy Dormition Pskov Monastery of the Caves
 

 

 

 

  iron in Kronstadt  
  ... iron workers in Kronstadt.   α ω

 

 

     
Girl and Spinning Wheel Makovskii Tretiakov     The Unequal Marriage by Pukirev in the Tretiakov
  К. Е. Маковский, Третьяковка     Неравный Брак, В. В. Пукирев

 

 

 

  tree at Kulikovo Pole     Kulikovo red brick Church
        Куликово Поле –Kulikovo Field

 

 

  Kizhi  
  ...Кижи–Kizhi.  

 

 

   

public library in Cavendish Vermont USA

Cavendish, Vermont

  Александр Исаевич Солженицын, Донской Монастырь
    Александр Исаевич Солженицын, Донской Монастырь

 

 

   
Saint Panteleimon Monastery   Saint Panteleimon Monastery from sea
     

 

  Μονή Αγίου Παντελεήμονος - Монастырь святого Пантелеимона на Афоне - Saint Panteleimon Monastery (a.k.a.,Ρωσσικόν - Россикон - Rossikon) - the Holy Mountain  

 

Saint Panteleimon Monastery from the sea   Aloe at Athos
     

 

 

  Andrei Rublyov Troitsa  
 

Троица, 1411 год или 1425 - 1427 — Troitsa, icon written in 1411 or 1425 - 1427

Андрей Рублёв - Andrei Rublyov (* c. 1360 - † 29 I 1430)

 

 

 

 

Maltese throne of Tsar Pavel in Versailles       Tsar Pavel as Knight of Malta in Russian Museum in Saint Petersburg

A curosity, also that it would be in Versailles, a throne for Russian Emperor Pavel I – Павел I,
Император и Самодержец Всероссийский, 6 (17) ноября 1796 — 12 (24) марта 1801 –
Grand Master of the Order of Malta from 17 November (NS) 1798 to his assassination
on 24 March (also New Style) 1801 –
Великий Магистр Мальтийского Ордена, 6 (16) декабря 1798 — 12 (24) марта 1801.

      Tsar Pavel as Knight of Malta, portrait in Russian Museum in Saint Petersburg,
by Володимир Лукич Боровиковський – V.L. Borovikovsky
– Владимир Лукич Боровиковский

 

 

 

  Krest and shelters at Malie Koreli  
  Malie Koreli in Arkhangelsk Oblast.  

 

 

 

  Peter and Paul Fortress  

 

 

 

Katyn and 1939 from a Polish perspective    
Katyń