...Home Page.
  ...About Page in English.
  ...Terra Page Croatian.
  ...Croatia.

 

Sjedinjeno Europsko Kršćanstvo

Iscjelite Šizmu Sad

 

 

  Marija Bistrica  
  Bazilika Majke Božje Bistričke – Basilica of the Mother of God of Bistrica. Though much of these present structures dates to the late 19th century, the town of Marija Bistrica dates back at least as far as 1209, the parish of to 1334. In 1731 the Church was reconsecrated to Gospa Snježna – Our Lady of the Snow. Photo from 19 January 2013  

 

Glavna svrha ovog internet-portala je da obezbijeđuje i širi informacije o filmu United European Christendom – Heal the Schism Now! (Sjedinjeno Europsko Kršćanstvo – Iscijelite Šizmu Sad!) Glavna svrha tog filma je da zauzvrat doprinese ponovnom sjedinjenju Pravoslavno-Katoličke Crkve i osnivanju, ili ponovnom osnivanju, većeg civilizacijskog jedinstva i cjelovitosti unutar kršćanstva, počevši s europskim kršćanstvom. Ovaj film namjerava se obratiti zajednici kršćanskih vjernika. U važnom smislu, Sjedinjeno Europsko Kršćanstvo – Iscijelite Šizmu Sad je dva filma, prije no dva dijela jednog filma, jer su te dvije teme tako udaljene jedna od druge. Jedna tema, europsko kršćanstvo, veoma je značajna. Druga tema, crkva, neusporedivo je značajnija. Ne očekujte pomanjkanje očiglednih proturječja u shvatanju načina na koji zajednica kršćanskih vjernika treba postupiti u ove dvije stvari.

Prvi dio, nazovimo ga prvi film, pokušava obraditi teološka, ekleziološka i druga pitanja povezana s šizmom unutar crkve u 5. stoljeću, a osobito s velikom šizmom unutar crkve, onom koja se prema konvenciji datira 1054., a koja se odvijala između 9. stoljeća i početka 13. stoljeća i poslije. S obzirom na dana pitanja, koja se bave našom borbom za razumijevanje namjera Boga s Njegovom crkvom, te rasprave ne mogu se smatrati neozbiljnim. S obzirom na razumijevanje koje svi kršćani Božjih zapovijedi dijele prema takvom jedinstvu, a koje se nadmoćno odražava u Svetom pismu prikazanom na ovom internet-portalu, te rasprave ne mogu se smatrati nepremostivim.

Sadašnje stvarnosti, kao i spisi eminentnih mislilaca u tim oblastima i dijalozi među starijim crkvenim hijerarsima i njihovi programi, sugeriraju da je korporativno ponovno ujedinjenje moguće među crkvama tradicije, onim koje su zadržale sakramente – prije svega euharistiku – i apostolsko naslijeđe i pravomoćno zaređeno sveštenstvo. Te crkve, u rastućem redoslijedu po broju ljudi u njihovim zajednicama vjernika, su (1) istočne pravoslavne crkve; (2) pravoslavne crkve koje su u savezu s ekumenskim carigradskim patrijarhom; i (3) katolička crkva. Ovoj općeprihvaćenoj listi autor ovog filma dodao bi i četvrtu grupu. Dok i pravoslavne crkve i katolička crkva zvanično pokušavaju postupati s crkvama iz ove grupe tako što nemaju veze s njima, doista ignorirajući njihovo postojanje u najvećoj mogućoj mjeri, za ovu četvrtu grupu može se reći da se sastoji od onih pravoslavnih crkava bizantsko-slavenske liturgijske tradicije koje nisu u savezu s ekumenskim carigradskim patrijarhom. Ukrajinska pravoslavna crkva, kijevski patrijarhat, samo je najbrojnija od velikog broja crkava koje su upletene u tu ekleziološku zbrku.

Iako su protestanti važni za kršćanstvo, pojava protestantizma i nebrojenih podjela unutar zapadne crkve, koja je počela (s nekim malim izuzecima) od 16. stoljeća, nije dio ovog prvog filma. Ona je ipak veliki dio priče koja je ispričana u „drugom“ filmu.

Drugi film poziva gledatelja da uđe u civilizacijsko samoispitivanje o cijeni kršćanske razjedinjenosti. On se u suštini sastoji od niza studija slučajeva o cijeni šizme. On također poziva gledatelja da se zaokupi s malo informiranih špekulacija o tome što kršćanstvo, počevši s europskim kršćanstvom, može očekivati ako situacija kršćanske razjedinjenosti potraje. Što mislite, kako nam je išlo? Krenuli smo u pravom smjeru?

Zajednica vjernika odlučit će konačno hoće li se to jedinstvo crkve dogoditi ili se doista neće dogoditi. Crkveni hijerarsi imaju svoje podijeljene uloge. Oni nisu voljni potpisati zajedničku deklaraciju, ili apostolski ustav, ili neke druge dokumente koji bi povratili savez i jedinstvo, ali čak i kad bi to učinili, bez potpore u zajednici kršćanskih vjernika takva deklaracija bi podbacila, kao i ona iz 1439. ... kad je najveća crkva kršćanstva postala džamija.

     
 
     

Dakle, vi morate odlučiti. Želite li ovo jedinstvo? 

Molimo ponovno razmotrite ovo pitanje nakon što ste pogledali film.

     

 

„Podjela otvoreno proturječi Kristovoj volji, podmeće svijetu kamen spoticanja, i nanosi štetu najsvetijem uzroku objavljivanja dobrih vijesti svakom biću ... Vjerovati u Krista znači željeti jedinstvo; željeti jedinstvo znači željeti crkvu; željeti crkvu znači željeti savez milosti koji odgovara Tvorčevoj zamisli od sve vječnosti. Takav je smisao Kristove molitve: 'Ut unum sint'.“

 

Ivan Pavao II u svojoj istoimenoj enciklici iz 1995

 
„Zidovi koji nas dijele ne dopiru do neba.“ 

Mitropolit kijevski Platon

     
Čovjek snuje   a Bog odlučuje

 

 

Language Button Russkii that is for Russian Language Button Deutsch that is for German Language Button Język Polski that is for Polish Language Button Ukrayinska Mova that is for Ukrainian Language Button Italiano that is for Italian Language Button Español that is for Spanish Language Button Français that is for French Language Button Srpski that is for Serbian Language Button Hrvatski that is for Croatian Language Button Ellinika that is for Greek
Language Button Malti that is for Maltese Language Button Nederlands that is for Dutch and Flemish Language Button Magyar that is for Hungarian Language Button Belaruskaya Mova that is for Belarusian Language Button Kartuli Ena that is for Georgian Language Button Gaeilge that is for Irish Language Button Hayeren that is for Armenian Language Button Română that is for Romanian Language Button Svenska that is for Swedish Language Button Português that is for Portuguese
Language Button Català that is for Catalan Language Button Lëtzebuergesch that is for Luxembourgish Language Button Bulgarski Ezik that is for Bulgarian Language Button Makedonski Jazik that is for Macedonian Language Button Bosanski that is for Bosnian Language Button Crnogorski Jezik that is for Montenegrin Language Button Shqip that is for Albanian Language Button Dansk that is for Danish Language Button Norsk that is for Norwegian Language Button Íslenska that is for Icelandic
Language Button Latīna that is for Latin Language Button Sardu that is for Sardinian Language Button Lietuvių Kalba that is for Lithuanian Language Button Latviešu that is for Latvian Language Button Eesti that is for Estonian Language Button Čeština that is for Czech Language Button Slovenčina that is Slovak Language Button Slovenščina that is for Slovene Language Button Suomi that is for Finnish Language Button Arāmît Armāyâ Arāmāyā  that is for Aramaic
 

 

 

 

 

Bishop Gregory of Nin  
  Less success under Pope Leo VI (r. June 928 to February 929†) than the two brothers from Thessalonica had been a few decades earlier under Pope Adrian II ( r. from 14 December 867 – 14 December 872 †), Bishop Gregory of Nin – Grgur Ninski (bishop from c. 900 to 929) was also a champion of the use of the Glagolitic alphabet the Slavonic language that the people would actually understand as the liturgical language in his lands, in preference to Latin. Bronze in Split, Croatia by Ivan Mestrovic.  

 

 

 

  Bazilika Majke Božje Bistričke  
  Kip Majke Božje Bistričke  

 

 

 

   
  Diocletian bust in basement in Split  
  Gaius Aurelius Valerius Diocletianus – Διοκλητιανός – Диоклетиан – Dioklecijan – Diocletian
Diocletian was born sometime between 236 and 245, 22 December 244 is often cited; of significance he ruled as Roman Emperor from 20 November 284 until his retirement (rather than the usual death through regicide) on 1 May 305. The years of his death in Split are recorded variously between 311 and 316, though its having occured on 3 December seems to be agreed on.